Mittwoch, 28. Juli 2010

Presseschau: Burda 08-2010

Wie gewohnt, läutet die August-Ausgabe der Burda den Herbst ein und ist üblicher Weise einer meiner liebsten Ausgaben. Ich habe eine Vorliebe für Jacken und Mäntel .... also schauen wir doch mal, ob diese Ausgabe damit dienen kann:

As every year, the August issue of Burda marks the beginning of fall sewing and is usually one of my favorites. I really love sewing jackets and coats ... so let's see if they have something good for me:

Hoch im Kurs

Burda hat die Mode-Farbe des Herbstes aufgegriffen: Camel. Mir gefallen der Mantel 102A und die Jacke 103 in ihrer schlichten Klassik. Ein Mantel aus camelfarbenem Kaschmir ist etwas, das bei mir auf der Liste für den kommenden Winter steht. Mal schauen, ob es dann dieser oder ein anderer Schnitt wird ....

Burda has styled one of the trend colors for fall: Camel. I like the coat 102A and the jacket 103 because they're simple and classy. I have a camel-coloured Cashmere coat on my to-sew list for winter. We will see if i will chosse this or another pattern .....


So ein Zirkus

Nothing, nada, niente ..... was mir gefällt. / nothing, nada, niente .... that i like.

Jacki O.

Als ich in der Vorschau gesehen habe, dass es eine Serie zu Jacki O. geben wird, war ich ganz aus dem Häuschen. Ich liebe ihren Stil und ihre Eleganz. Doch ich muss zugeben, dass ich ziemlich enttäuscht bin ....

When i saw in the preview that there was a Jacki O. feature in this issue, i was pretty excited .... I really lover her style and elegance. But i have to admit that i'm disappointed .....


Mir gefällt Kleid 116 mit der Schleife am Rücken. Aber zugegebener Maßen ist mein Bedarf an weiteren festlichen Kleidern minimal, so dass ich es wahrscheinlich doch nie nähen werden. Und wenn, dann auf jeden Fall nicht mit dem Tulpenrock wie im Schnitt.

I like dress 116 with the bow at the back. But honestly, i don't need another festive cocktail dress, so there is only a minimal probability that i'm going to sew this dress. And if i would, then i i wouldn't sew it with this tulip skirt but with a A-line skirt or a pencil skirt.



Nach der Kurzvorschau hatte ich - entgegen jeglicher Vernunft - auf den Schnitt für das lavendel-farbene Kleid gehofft. Jaaa, ich weiß, ich brauche keine festlichen Kleider, aber bei diesem hätte ich eine Ausnahme gemacht! Nun gut, wie zu erwarten geht es um den Mantel, der nur die Variante von Modell 102 in schwarz ist ....

After the short preview i was - against all odds - hoping for the pattern for the lavender dress. Yes, i know, i don't need another cocktail dress, but i would have make an exception for this one! But it's only the coat pattern which is a variation of coat 102 in black ....

Factory Girl

Und schon wieder nichts für mich dabei ... buhuuu ..... / Again, nothing i like .... sigh ........


Fazit:
Nach zwei ganz gelungenen Ausgaben ist die August-Ausgabe schlicht und ergreifend laaangweilig. Schade, ich hatte so gehofft, dass Burda den Auwärtstrend beibehält!

Conclusion:
After two great issues this August issue is simply boring. That's sad, because i was hoping that Burda would continue its upward tendency!


Alle Bilder Eigentum von / all images courtesy of: burdastyle.de

Kommentare:

Honigbärenbiene hat gesagt…

Wow, du bist da aber noch positiv :-) Ich fand die August-Ausgabe GROTTENSCHLECHT! Nicht ein Modell, wo man wenigstens noch ein Detail von verwenden könnte :-(

Kann man nur auf den September hoffen :-)

LG, Vanessa

mi hat gesagt…

I tottaly agree with you.
This Burda is boring and disapointeness.

By the way, I've had the exact same though about the lavander cocktail dress. :)

senaSews hat gesagt…

@Vanessa: Naja, das ist meine gute Kinderstube ;-) Sie ist wirklich so langweilig wie schon lange nicht mehr. Als Trost habe ich mir heute dafür direkt einmal ein paar Vogue-Schnitte gegönnt :-D

Juli hat gesagt…

Also ich schließe mich dem Urteil über die neue Burda nur an ! Auch die neuen Einzelschnitte sind schon fast "untragbar" ... Hast Du schon die neuen Vogue Schnitte ? Habe sie in Deutschland online noch nicht gefunden :o( Wenn ja,
dann würde ich mich sehr über einen Tip freuen.
Lieben Gruss, Juliane