Montag, 27. April 2009

Pink Passion III


Wie ihr seht, hat meine Serie in Pink die finale Phase erreicht. Alles in allem bin ich mit dem Ergebnis sehr zufrieden. Insbesondere die Falten von dem Rock und die Drapierungen am Oberteil gefallen mir sehr. Leider kommen Farbe und Glanz des Stoffes auf den Fotos nicht so gut rüber ... aber in natura sieht das Ganze wirklich sehr edel aus.

Was bleibt also noch zu tun? Wie ihr unten auf dem Foto seht müssen noch ein paar letzte Falten ausgebügelt werden .... aber dann ist es vollbracht. Die ausführliche Schnittmusterbesprechung kommt also in den nächsten Tagen ...


As you can see on the pictures above ... my pink passion project has reached its final phase. I am totally happy with the result. I especially like the pleats from the skirt and the draping from the top. Unfortenately you can't see the silky texture of the fabric on the pictures .... it really looks very precious.

So what's left to do? I have to eliminate some final wrinkles at the armscye (as you can see on the pic below) ... but then i am done. I will give you the final pattern review in the next few days ...

Mittwoch, 22. April 2009

Mission: Failed

Also, seit einigen Tagen experimentiere ich nun an meinem Zacken-Muster ... und muss sagen ... das ich einfach nicht so recht mit dem Ergebnis zufrieden bin. Also werde ich zunächst einmal ein anderes Projekt dazwischen schieben. Aber aufgeschoben ist nich aufgehoben! Zum Glück fahre ich Anfang Mai zu meiner Mama - und die weiß bestimmt Rat. Mama ist halt einfach die Beste!!!

Und eine Strickjacke - ähnlich der hier - soll es werden. Und zwar aus dieser Wolle:

Since a few days, i'm experimenting how to knit the zig zag pattern ... but i have to admit ... that i don't get it right .. or the way i want it. Therefore, i will start a different inbetween project. But the Mission M. isn't cancelled. I just wait until the next time i will visit my mum - which is in the beginning of May. I'm sure she knows how to do it right. Mum is the best!!! And my inbetween cardigan should be similar to this one. And this is my yarn:



Catania von Schachenmayr,
100% Baumwolle,
Nadelstärke 2,5 - 3,5,
Lauflänge 125m / 50g
Farbe 155 (sand)

Catania by Schachenmayr,
100% Cotton,
Needle 2.5 - 3.5,
125m / 50g,
Color 155 (sand)

Montag, 20. April 2009

Pink Passion - Part II

In klitzekleinen Trippelschritten mache ich Fortschritte bei meinem rosa Ensemble ... hier also ein kleiner Vorgeschmack, wie das gute Stück aussehen wird:

In small little steps, I made some progress on my pink ensemble .... Here is a sneak peek on the current status:


Der Rock ist komplett unterfüttert und ich kann jetzt schon sagen, dass er eines meiner neuen Lieblingsstücke werden wird. Nach den ganzen tief sitzenden Jeans, Hosen und Röcke der letzten Jahre, mag ich insbesondere, dass er hoch geschnitten ist. Also Bauch-weg Effekt integriert ;-) Das Top ist ungefüttert, dafür habe ich aber das obere Vorderteil gedoppelt, damit nichts durchscheint.

The skirt is fully lined and i love it so far. After a lot of low-cut jeans, pants and skirts in the past, i love the higher waist of the skirt. Makes you loose weight in a few seconds ;-) The top is unlined, but i've doubled the upper front piece sucht that it isn't see-through.

Das bleibt also noch zu tun:
  • Säumen des Unterrocks
  • Säumen des Rocks
  • Reißverschluss einnähen
  • Schließen der Schulternaht
  • Säumen des Oberteils
und vielleicht bin ich damit ja bis nächste Woche fertig und das Wetter ist dann immer noch so schön warm und sonnig (Toi Toi Toi), so dass ich beides dann auch schon zum ersten Mal tragen kann.

So, this is what's left to do:
  • sew the seam of the lining of the skirt
  • handstitch the seam of the skirt
  • sew in the zipper of the top
  • close the shoulder seam
  • handstitch the seam of the top (btw the top is way too long right now)
and hopefully next week i'm done, the weather is still that warm and sunny as it is right now (knock on wood) and i can wear my new garments for the first time.

Mittwoch, 15. April 2009

Pink Passion

Die Sonne scheint und ich brauche dringend neue Anziehsachen für den Sommer. Dies sind also meine nächsten Projekte: Ein Top nach Burda 11-2007-109 und dazu passend einen Rock nach Burda 02-2008-118.

The sun is shining and i really need new clothes for summer. So here are my next sewing projects: A top using BWOF 11-2007-109 and a skirt using BWOF 02-2208-118.





Bilder von www.burdafashion.de
(images courtesy of www.burdafashion.com)

Das Kleid aus der Burda 11-2007 ist mir damals schon direkt aufgefallen. Ich bin jedoch nie dazu gekommen, es tatsächlich zu nähen. Insbesondere die Drapierungen finde ich toll. Jetzt nähe ich es also als Top. Ich versuche momentan meine Garderobe möglichst vielseitig zu gestalten. Und so kann ich das Top passend zu dem Rock oder einfach zu einer weißen Hose anziehen ....

I loved the dress from the BWOF 11-2007 at first sight, but never had the time to sew it. I especially like the draping. So now i'm going to make it as a top. It's because i want my closet to be more versatile and i can wear the top with white pants as well as with the skirt....

Und dieses feine Stöffchen soll es werden. Es ist ein zartrosa Stoff, den ich in Metzingen bei dem Hugo Boss Fabrikverkauf erstanden habe. Er ist ganz zart und luftig und hat einen Seidenschimmer.

And this is the fabric i have choosen. I've bought it at the Hugo Boss factory outlet in Metzingen. It's a light pink, lightweight fabric with a silky shine on it.

Donnerstag, 9. April 2009

Mission M.i.s.s.o.n.i


Nein, das was ihr oben auf dem Bild seht, ist kein Geschenk vom Osterhasen ;-) Das hat der liebe Postbote gebracht ... und ist die Wolle für mein nächstes Strickprojekt. Ich werde mich an ein Kleid mit dem typischen Miss.oni-Zick-Zack-Muster machen. Die Wolle ist aus 100% merzerisierter und gasierter Baumwolle in weiß, hellrosa, beige, koralle und hummer.

Sobald mein Pulli Chiara fertig ist, kann es also losgehen!

Ich wünsche Euch allen frohe Ostern!


No, what you see on the picture above isn't a present from the easter bunny ;-) It's something my postman brought these days. It's the yarn for my next knitting project. I will make a dress with the typical Miss.oni-Zig-Zag-Pattern. The yarn is 100% cotton, mercerized and (gasiert???). I've choosen the colors white, light pink, beige, coral and lobster.

As soon as i've finished my sweater chiara i will start!

I wish you all happy easter holidays!

Rock it!


(English)

Beschreibung:
Rock mit Hüftpassse.

Größen:
40-44-48 (spanische Größen).

Sieht das genähte Kleidungsstück wie auf dem Foto bzw. wie die technische Zeichung aus?
Ja.

War die Anleitung leicht zu verstehen?
Um ehrlich zu sein ... keine Ahnung ....

Was magst Du besonder bzw. überhaupt nicht an dem Schnittmuster?
Ich mag, dass der Rock auf Hüfthöhe eng sitzt und erst dann schön weit fällt.

Verwendeter Stoff:
1,5m Eyelet-Baumwollstoff mit silbernem Glanz.

Änderungen an dem Schnittmuster oder am Design:
Ich habe die Schleife zum Binden in Hüfthöhe weggelassen. Ich hatte ein wenig Angst, dass das zu sehr aufträgt.

Würdest du das Schnittmuster nochmals nähen? Würdest Du es anderen empfehlen?
Hmmhh ... ich weiß nicht ... ich finde der Schnitt trägt ein wenig auf ... und lässt das Becken sehr breit aussehen. Andererseist mag ich, dass der Rock beim Gehen schön schwingt und wippt. Und im Hochsommer trage ich sehr gerne, nicht allzu eng anliegende Teile .... Die Antwort hierauf, muss also der Alltagstest erbringen.

Fazit:
Schnell und einfach zu nähen. Der Rock ist super mit Tops zu kombinieren. Also ein Teil, das gut in meinen Kleiderschrank passt.







Pattern Description:
skirt with hip yoke.

Pattern Sizing:
40-44-48 (spanish sizes).

Did it look like the photo/drawing on the pattern envelope once you were done sewing with it?
Yes.

Were the instructions easy to follow?
errhh ... i really don't know.

What did you particularly like or dislike about the pattern?
I like that the skirt is fitted at the hips and below wide and swinging.

Fabric Used:
1.5m eyelet cotton with a silver coating.

Pattern Alterations or any design changes you made:
I've omitted the bow at the waist, because i was afraid that i would make my hips look bigger than they actually are.

Would you sew it again? Would you recommend it to others?
I'm not sure ... i think the skirt makes your hips look bigger than they are .... but i really like that it is swinging when you walk ... so this question will be answered by everyday life.

Conclusion:
An easy and quick project. This skirt is very versatile and fits great into my closet.

Donnerstag, 2. April 2009

New Vogue Patterns

Die neuen VoguePatterns sind da ... und was soll ich sagen ...da kriegt man so richtig Lust auf Sommer. Obwohl ich anmerken muss, dass da schon das eine oder andere fragwürdige Modell dabei war. Aber was soll's, besser als immer nur die ewige Einheitssuppe ....

Hier also meine ganz persönliche Auswahl:

The new Vogue patterns are upl ... and i have to say .... you can really feel the first attempts of summer. Although i have to say there are a few weird patterns. But better something more extravagant then always a slight variation of the same pattern ...

So, here are my personal favorites:



Vogue 1104:

Ich liebe die Rüschen. Perfekt für eine Sommer-Party.
Die Rüschen schwingen bestimmt sehr schön beim Tanzen....

I love the ruffles. Perfect for a summer party.
I already can see the ruffles swinging when you dance....



Vogue 1105:

Schon wieder etwas Rüschiges. Hmmh,
vielleicht für ein Sommer-Picknick im Grünen ;-)

Ruffles, again. Hmmmh, maybe for
a picnic somewhere outdoors ;-)



Vogue 1108:

Ich mag das Kleid und die Schleife - allerdings denke ich,
dass ich für dieses Kleid mit meinen knapp 30 Lenzen noch
etwas zu jung und sportlich bin....

I like this dress and the bow is a nice detail -
but i think, i feel a bit to young and sporty for this dress.....



Vogue 8576:

Sehr schön edel und seriös. Wäre auf jeden Fall im Büro
mit einem Strickjäckchen drüber tragbar....
die ganzen Absteppungen sind toll!

Very sophisticated and grown-up.
Something i can wear at work with a cardigan ....
i love all the topstitching!